عرض مشاركة واحدة
#1  
قديم 12-22-2025, 06:54 PM
ميارا غير متواجد حالياً
Saudi Arabia     Female
Awards Showcase
 
 عضويتي » 36
 جيت فيذا » Sep 2025
 آخر حضور » اليوم (12:28 AM)
آبدآعاتي » 465,269
 حاليآ في »
دولتي الحبيبه »  Saudi Arabia
جنسي  »
 التقييم » ميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond reputeميارا has a reputation beyond repute
الاعجابات المتلقاة » 10812
الاعجابات المُرسلة » 1372
تم شكري » » 3,212
شكرت » 203
MMS ~
MMS ~
 آوسِمتي »
 
66 كيف اصبحت اللغة العربية لغة اهل العلم؟‏





سادت اللغة العربية طوال قرون بين العلماء والمثقفين.‏ فمنذ القرن الثامن بعد الميلاد،‏
اخذ علماء يتكلَّمون بالعربية من مختلف مدن الشرق الاوسط يترجمون ويصححون مؤلَّفات
علمية وفلسفية ترجع حتى ايام بطليموس وأرسطو.‏ وهكذا،‏ حفظوا وأغنوا آثار المفكرين
القدامى.‏

بوتقة فكرية وثقافية

شهد القرنان السابع والثامن من عصرنا الميلادي ظهور دولتين جديدتين في الشرق
الاوسط:‏ الدولة الاموية ثم العباسية.‏ وقد بسطت هاتان الدولتان سلطتهما على
مناطق تأثرت بالحضارتين اليونانية والهندية مثل شبه الجزيرة العربية،‏ آسيا الصغرى،‏
مصر،‏ فلسطين،‏ بلاد فارس،‏ والعراق.‏ لذلك وصل الى يد هؤلاء الحكام الجدد تراث عظيم
من العلم والمعرفة.‏ ولمَّا بنى العباسيون عاصمتهم الجديدة بغداد،‏ اصبحت هذه المدينة
بوتقة انصهرت فيها ثقافات عريقة.‏ فهناك احتك العرب بالارمن والبربر والاقباط واليونان
والهنود واليهود والفرس والاتراك والصينيين والصغد من بلاد ما وراء نهر جيحون (‏اليوم
نهر أموداريا في آسيا الوسطى)‏.‏ فتبحَّروا جميعا في العلوم ودخلوا في مناظرات،‏ مما
ادى الى تفاعل هذه الثقافات المختلفة.‏

وشجع الحكام العباسيون في بغداد المفكرين الموهوبين من مختلف الاماكن ان يساهموا
في التقدم الفكري والثقافي في الامبراطورية.‏ فبُذلت جهود منظَّمة لجمع وتعريب الآلاف
والآلاف من الكتب في شتى الميادين مثل الخيمياء،‏ علمَي الحساب والهندسة،‏ الطب،‏
الموسيقى،‏ الفلسفة،‏ والفيزياء.‏

مثلا،‏ أوفد الخليفة المنصور،‏ الذي حكم بين سنتي ظ§ظ¥ظ¤ و ظ§ظ§ظ¥ ب‌م،‏ رسلا الى البلاط البيزنطي
طالبا كتبا في علم الرياضيات باللغة اليونانية.‏ كما حذا حذوه الخليفة المأمون (‏ظ¨ظ،ظ£–‏ظ¨ظ£ظ£ ب‌م)‏
وأعطى حركة الترجمة من اليونانية الى العربية زخما وقوة.‏ وقد دامت هذه الحركة اكثر من
قرنين.‏ وهكذا بحلول نهاية القرن العاشر،‏ نُقلت الى اللغة العربية الاغلبيةُ الساحقة من الآثار
الفلسفية والعلمية اليونانية المتوفرة آنذاك.‏ لكن مآثر العلماء العرب لم تقتصر على الترجمة
فحسب بل شملت ايضا الوضع والابتكار.‏

اسهامات العرب

عمل العديد من المترجمين العرب بدقة وسرعة مذهلة.‏ لذلك يستنتج بعض المؤرخين انهم
كانوا ملمّين حتما بالحقول التي تناولتها ترجماتهم.‏ علاوة على ذلك،‏ اتخذ عدد من العلماء
العرب النصوص المترجمة نقطة انطلاق لأبحاثهم الخاصة.‏

على سبيل المثال،‏ احرز المترجم والطبيب المسيحي السرياني حنين بن إسحاق (‏ظ¨ظ*ظ¨–‏ظ¨ظ§ظ£ ب‌م)‏
تقدُّما كبيرا في فهم البصر.‏ وقد اعتُمدت كتاباته التي شملت رسوما تشريحية دقيقة للعين
مرجعا في طب العيون في اوروبا والعالم العربي على حد سواء.‏ كما وضع الفيلسوف
والطبيب ابن سينا (‏ظ©ظ¨ظ*–‏ظ،ظ*ظ£ظ§ ب‌م)‏ عشرات الكتب في شتى الحقول،‏ من علم الاخلاق والمنطق
الى الطب وعلم ما وراء الطبيعة.‏ واستند في مؤلَّفه الفريد القانون في الطب على المصادر
الطبية المتوفرة في ذلك العصر،‏ بما فيها اعمال المفكرَين اليونانيين المشهورين جالينوس
وأرسطو.‏ وظل كتاب القانون المرجع الاساسي في دراسة الطب طوال ظ¤ظ*ظ* عام تقريبا.‏

فضلا عن ذلك،‏ اعتمد الباحثون العرب على البحث العلمي التجريبي الذي يُعتبَر قوام التقدم
العلمي.‏ وهكذا تمكنوا من اعادة حساب محيط الارض وتصحيح المعلومات الجغرافية في
اعمال بطليموس.‏ حتى انهم «تجرأوا على التدقيق في اعمال ارسطو نفسه»،‏ حسبما
يقول المؤرخ پول لونديه.‏

وقد انعكس هذا التقدم العلمي على حقول تطبيقية مثل بناء النواعير والخزانات وقنوات
المياه.‏ ولا يزال بعض هذه المنشآت قائما الى يومنا هذا.‏ كما ان الكتابات الجديدة في علم
الزراعة وعلم النبات مكَّنت المزارعين من اختيار افضل المزروعات لكل منطقة،‏ مما زاد من
انتاجية الارض.‏

وفي عام ظ¨ظ*ظ¥ ب‌م،‏ أنشأ الخليفة هارون الرشيد مستشفى هو الاول في امبراطوريته
المترامية الاطراف.‏ وسرعان ما انتشرت المستشفيات في كل المدن الرئيسية.‏

منائر العلم والثقافة

اشتهرت مدن عربية عديدة بالمكتبات والمراكز العلمية والثقافية المختصة.‏ ففي بغداد مثلا،‏
أسس الخليفة المأمون مركزا للبحوث والترجمة دُعي «بيت الحكمة».‏ وكان بين العاملين فيه
علماء يتقاضون رواتب ثابتة.‏ ويقال ان اهم مكتبة في القاهرة ضمت اكثر من مليون مجلد.‏
وفي الفترة نفسها،‏ وصل عدد المكتبات في قرطبة،‏ عاصمة دولة الامويين بإسبانيا،‏ الى ظ§
ظ* مكتبة.‏ واستقطبت العلماء والطلاب من جميع انحاء العالم العربي.‏ فظلت هذه المدينة
مركزا ثقافيا رائدا طوال اكثر من قرنين.‏

وشهدت بلاد فارس تفاعلا في علم الرياضيات بين الفكر اليوناني والهندي.‏ فالعلماء الهنود
كانوا قد طوروا نظاما يستخدم الصفر والترميز الموضعي.‏ وفي هذا النظام،‏ يكتسب كل
رقم قيمة مختلفة بحسب مرتبته وطريقة استخدام الصفر.‏ لذلك يمكن ان يعني الرقم «ظ،»
مثلا ظ، او ظ،ظ* او ظ،ظ*ظ* وهلم جرا.‏ وهذا النظام «لم يسهِّل العمليات الحسابية على انواعها
فحسب،‏ بل فتح الطريق الى تطوير علم الجبر»،‏ كما يذكر پول لونديه.‏ كما ان العلماء العرب
خطوا خطوات واسعة في مجال الملاحة وعلمَي الهندسة والمثلثات.‏

ان العصر الذهبي الذي بلغه العرب في مجالَي العلوم والرياضيات يتباين مع الجمود الفكري
الذي عاشته سائر الاقطار.‏ صحيح ان جهودا مماثلة بُذلت في اوروبا في القرون الوسطى،‏
وخاصة في الاديرة،‏ لحفظ مؤلَّفات المفكرين القدامى،‏ الا ان النتاج الاوروبي لم يضاهِ النتاج
العربي.‏ لكن لم يمضِ وقت طويل حتى هبت رياح التغيير.‏ ففي القرن العاشر،‏ بدأت ترجمات
لمؤلَّفات باللغة العربية تتسرب الى الغرب.‏ ومع الوقت،‏ تدفقت هذه المؤلَّفات ممهِّدة
السبيل للنهضة العلمية الاوروبية.‏

حين نرجع بالتاريخ الى الوراء،‏ نرى ان التقدم الذي بلغناه اليوم في العلوم والحقول الاخرى
ليس ثمرة جهود امة او شعب واحد.‏ فالحضارات الاكثر تطورا تدين بالكثير لسابقاتها التي
شجعت البحث العلمي ودققت في الثوابت العلمية ودعمت العقول الخصبة.‏




;dt hwfpj hggym hguvfdm gym hig hgugl?‏




مواضيع : ميارا


رد مع اقتباس